Not exactly a "bug" but just an opinion on the wording of something..
I'm aware that it's still early enough in the process, but I'm really not a fan of the current trading report emails.
This, just honestly doesn't sound very good:
Quote:
|
"The rumor has been out there for awhile and today it was made official. The Montreal Canadiens have sent 36-year-old Right Defense Francis Bouillon, the 2013 NHL Entry Draft round 5 (Montreal) pick to the Pittsburgh Penguins for 25-year-old Left Defense Matt Niskanen."
|
I think something like this would sound so much better:
Quote:
"Today, The Montreal Canadiens and Pittsburgh Penguins made official a deal that had been rumored for a few weeks now. Going to the Pittsburgh Penguins from the Montreal Canadiens is defenseman Francis Bouillon and a 5th round pick (Montreal) in the 2013 NHL Entry Draft. Heading the other way, is defenseman Matt Niskanen.
_____________________________________
_____________________________________(GM Quotes)
To Pittsburgh:
Francis Bouillon
2013 5th round pick
To Montreal:
Matt Niskanen"
|
The more depth to the emails, the better.